몽골어 번역기

몽골어 번역기는 여러 사이트에서 서비스를 제공하고 있지만, 출처가 불분명하거나 사이트 이용 시 바이러스 감염을 일으킬 수 있는 페이지가 다수 있어 주의가 필요합니다.
출처가 불분명한 사이트 이용은 바이러스 감염 위험이 높을 뿐만 아니라 제공하는 정보 또한 신뢰성이 높지 않기 때문에 이용을 권장하지 않습니다.

몽골어 번역기 이용 Q&A
① 사이트 접속
몽골어 번역기로 가장 많이 사용하는 사이트는 구글에서 제공하는 [Google 번역]으로, 다른 사이트에서도 [Google 번역] 페이지를 연동해 정보를 제공하는 경우가 많습니다.
[Google 번역] 페이지는 구글 뿐만 아니라 한국에서 많이 사용하는 포털인 네이버나 다음 등에서도 키워드 검색을 통해 링크를 손쉽게 Search 할 수 있습니다.

② 언어 선택
[Google 번역] 사이트를 이용하는 첫 단계는 언어 선택입니다. '언어감지' 항목을 선택하면 사용자가 언어를 별도로 선택하지 않아도 시스템에서 자동으로 입력한 언어를 탐지합니다.
사용자가 직접 언어를 선택할 수도 있습니다. 상단 아래 화살표(▽)를 클릭하면 언어를 선택할 수 있는 창이 표시됩니다.

③ 단어 또는 문장 입력
번역은 몽골어를 한국어로, 혹은 한국어를 몽골어로 모두 치환해 사용할 수 있습니다. 왼쪽에 몽골어(한국어)를 입력하면 우측에 한국어(몽골어)로 번역된 내용이 표시됩니다.
글자는 최대 5,000자까지 입력이 가능한데, 공백도 카운트 숫자에 포함됩니다. 번역된 단어나 문장은 입력한 글이 길어질수록 다소 부자연스러울 수 있어 길이를 줄여, 단순화 시켜 입력하는 것이 좋습니다.

상단 메뉴에서 [문서]를 선택하면 직접 글을 입력하지 않아도 컴퓨터 혹은 기기에 저장된 파일을 불러와 번역하는 것도 가능합니다.
지원하는 파일 문서 형식은 .doc, .docx, .odf, .pdf, .ppt, .pptx, .ps, .rtf, .txt, .xls, .xlsx 등입니다. 이외 문서 형식은 연동이 불가능할 수 있습니다.
다른 사이트에서 제공하는 번역기 뿐만 아니라 [Google 번역] 페이지에서 제공하는 번역기로 돌린 내용을 바로 사용하는 것은 무리가 있습니다.
번역하는 과정에서 부자연스러운 표현이 발견될 수도 있고, 띄어쓰기 오류로 인해 전혀 다른 의미의 글이 작성될 수도 있기 때문입니다. 때문에 검토는 필수입니다.